МЕНЮ
КОШНИЦА

Alter ego на българската поезия

Alter ego на българската поезия - unipress.bg
Alter ego на българската поезия
АвторКирил Кадийски
  • Наличност: ДА
  • Корица: мека
  • Тегло: 0.50кг
  • Размери: 14.00см x 21.00см
  • Страници: 560
  • Година: 2024
  • ISBN: 978-954-075962-3
25.00 лв.
Купи

Френското престижно издателство „Аден” посвети поредния си годишен алманах ПИСМЕНА (LETTRES) на емблематичния български поет Кирил Кадийски, нареждайки го по този начин до такива световни имена като французите Пиер Жан Жув, Виктор Сегален, Анри Мишо, Филип Жакоте, чужденците Уилям Карлос Уилям, Александър Блок, Лорка, Тед Хюз, Силвия Плат, нобелистите Уилям Бътлър Йейтс, Фокнър, Сен-Джон Перс.

В преведения на български език том от 560 страници са намерили място текстове върху творчеството на нашия поет, излезли изпод перото на поети, литературни критици и университетски преподаватели като проф. Пиер Брюнел от френската Академия, почетен професор на Сорбоната, Жан Оризе, почетен председател на Академия Маларме и на френския ПЕН, Проф. Валери Стефанов, Мари Клер Банкар, проф. Милена Кирова, Салах Стетие, Жан- Доминик Рей, уредник в Лувъра, акад. Влада Урошевич, Пиер Остер, Георги Цанков, Ален Ланс, Дани Антонело, Каролина Илика, Василис Хадзияковву, някои от които колеги и приятели на поета.

Кадийски е най-превежданият в момента български поет, като само във Франция досега са излезли над двадесет негови заглавия, сред които редки библиофилски издания. В чужбина Кирил Кадийски винаги е разглеждан като поет, вписал се и в европейския контекст, и в един по-глобален мащаб. „И когато поезията, дори и в превод, говори сама за себе си, без съмнение известността на Кадийски е заслужена.” – Натан Ондрос (Австралия). „Защо ли Кадийски ми напомня за моя неотдавнашен съсед Ленард Коен, сам автор на много страници – и двамата литературни мисионери. Квазимодовци, биещи адските камбани над един все по-глух свят.” – Ан Даймънд (Канада).

Разбира се, у нас Кирил Кадийски е оценен по достойнство от истинските любители на поезията и е получил признанието на сериозната литературна критика и на професионалната гилдия. Проф. Валери Стефанов: „Забележителната ерудиция и отличното владеене на поетическите форми позволяват на Кадийски да създаде художествени послания отвъд традиционните стереотипи. Може би затова неговата поезия си остава недоразбрана в България и високо оценена в чужбина”. Поетът Цанко Лалев е по-витиеват: „Кирил Кадийски е митологичен кон от квадригата на българските класици, които са сред нас и теглят колесницата на Словото”.