МЕНЮ
КОШНИЦА

Погледи към езика

Погледи към езика - unipress.bg
Погледи към езика
СъставителАдриана Миткова и Донка Мангачева
  • Наличност: ДА
  • Корица: твърда
  • Тегло: 0.80кг
  • Размери: 16.00см x 23.00см
  • Страници: 400
  • Година: 2021
  • ISBN: 978-954-07-5269-3
27.00 лв.
Купи

Сборник с изследвания в чест на Боряна Кючукова-Петринска / Estudios en honor de Boriana Kiuchukova-Petrinska


СЪДЪРЖАНИЕ / ÍNDICE

ЛИНГВИСТИКА / LINGÜÍSTICA ........................................................ 23

Ángel López García-Molins. TRES ACTITUDES METACOGNITIVAS

EN RELACIÓN CON EL LENGUAJE: DIFERENCIA, DIVERGENCIA,

DEFICIENCIA .................................................................................................................. 25

Eugenia Vucheva. LA DIÁTESIS Y LA VOZ ............................................................. 37

Veselka Nenkova. MANIPULACIÓN DE FRASEOLOGISMOS SOMÁTICOS

EN LA NOVELA LOS PERROS DUROS NO BAILAN ........................................ 49

Nikola Krastev. RAÍCES SEMÁNTICO-FUNCIONALES

Y FORMALES DE LА REFLEXIVIDAD Y DEL PRONOMBRE

REFLEXIVO EN ESPAÑOL .......................................................................................... 59

Биляна Михайлова. АСПЕКТЪТ В РУМЪНСКИЯ ЕЗИК ............................. 69

Румяна Лютакова. ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМИ В БЪЛГАРСКАТА

И РУМЪНСКАТА ЛЕКСИКА ................................................................................... 83

Неда Бояджиева. EMOZIONI ED UMORI NELLE STRUTTURE

COMPARATIVE ITALIANE CHE CARATTERIZZANO L’UOMO ........... 93

Rayna Tancheva. LOS NOMBRES COMPUESTOS DE

ESTRUCTURAS FRÁSTICAS .................................................................................. 103

Ivaylo Burov. SUI CONCETTI FONOLOGICI NEL

«PRIMO TRATTATO GRAMMATICALE» ISLANDESE .......................... 111

Adriana Mitkova. EL COMPORTAMIENTO VERBAL EN LA

COMUNICACIÓN INTRAGRUPAL ................................................................... 121

Донка Мангачева. КРЪСТОПЪТИЩА В ИЗСЛЕДВАНЕТО

НА ДИСКУРСИВНИТЕ МАРКЕРИ ................................................................. 129

Мартина Герджилова. ТЪРСЕНЕТО НА ОБРАТНА ВРЪЗКА

В ПОРТУГАЛОЕЗИЧНАТА УСТНА РЕЧ ........................................................ 141

Доротея Николова. ФРАЗЕОЛОГИЗМИ С КОМПОНЕНТ

СЕЛСКОСТОПАНСКО ЖИВОТНО ЗА ИЗРАЗЯВАНЕ

НА ЧОВЕШКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПОВЕДЕНИЕ

В БЪЛГАРСКИЯ И ИСПАНСКИЯ ЕЗИК ...................................................... 153

ЛИТЕРАТУРА / LITERATURA ............................................................. 163

Татяна Пантева. МЕМОАРИ В ИЗГНАНИЕ: РАФАЕЛ АЛБЕРТИ

ЗА НАЧАЛОТО НА ЛИТЕРАТУРНОТО СИ ПРИЗВАНИЕ .................. 165

Peter Mollov. LA PERSONIFICACIÓN DE REFRANES EN EL

SUEÑO DE LA MUERTE DE FRANCISCO DE QUEVEDO ...................... 173

Лиляна Табакова. ОТНОВО ЗА ЖАНРОВИТЕ ОСОБЕНОСТИ

И АВТОРСТВОТО НА ПРЕМЕЖДИЯТА НА АЛОНСО РАМИРЕС 181

Miguel Pérez Montagut. VICENT ANDRÉS ESTELLÉS Y EL TIEMPO

SUBJETIVO A TRAVÉS DEL IMPERFECTO DE INDICATIVO

EN LLIBRE DE MERAVELLES ......................................................................... 189

Любка Славова. MARE MAGNUM ......................................................................... 201

Maja Razbojnikova-Frateva. IMMER WIEDER: DAS LEBEN

VON THEODOR FONTANE ERZÄHLEN ....................................................... 211

Мария Пипева. БРЕКЗИТ И БРИТАНСКИЯТ РОМАН: „ЕСЕН“

ОТ АЛИ СМИТ ............................................................................................................ 225

Мария Ендрева. РОМАНТИЧЕСКАТА ИРОНИЯ И ФРАГМЕНТЪТ −

СТРАТЕГИИ НА РОМАНТИЧЕСКОТО ПИСАНЕ ................................ 237

Теодора Цанкова. „БЕДНА И ГОЛА КРАЧИШ, ФИЛОСОФИЙО“,

ИЛИ ЗА СТРАНСТВАНИЯТА НА ЕДИН МОТИВ

ОТ ПЕТРАРКА ДО ГОЯ ........................................................................................... 249

ЕЗИК И КУЛТУРА / LENGUA Y CULTURA ....................................... 257

Rafael Alvarado. DE LA FÉRREA CENSURA AL DESCONTROLADO

DESTAPE .......................................................................................................................... 259

Румен Стоянов. БРАЗИЛСКО ЯДРО .................................................................... 269

Dora Mancheva. DE CUANDO LA MEDICINA TRAÍA «NOTICIAS

ALEGRES DEL NUEVO MUNDO»: LAS PLANTAS MEDICINALES

AMERICANAS A LA CONQUISTA DE INGLATERRA .............................. 289

Yuliya Miteva. APUNTES SOBRE LA HISTORIA LINGÜÍSTICA

DE ÁVILA EN LA EDAD MEDIA ............................................................................ 303

Вера Киркова. ОТ АРГУМЕНТAЦИЯ КЪМ МАНИПУЛАЦИЯ.

АРГУМЕНТАЦИЯТА КАТО МАНИПУЛАТИВНА ТЕХНИКА

В ПОРТУГАЛСКИТЕ ИНФОРМАТИВНИ ДОКУМЕНТИ

ЗА БРАЗИЛИЯ ОТ ХVІ в. .......................................................................................... 311

Вълчан Вълчанов. КРИТИЧНИЯТ ЕЗИК НА ФРЕНСКИЯ ФИЛОСОФ

МИШЕЛ ОНФРЕ В МЕДИЙНОТО ПРОСТРАНСТВО ......................... 319

ПРЕВОД / TRADUCCIÓN .................................................................... 327

Венета Сиракова. ИЗГУБЕНИ В ПРЕВОДА, ИЛИ ЗА

УСЛОВНОСТИТЕ ПРИ ПРЕВОДА НА ПОЕТИЧЕН ТЕКСТ ............. 329

Станимир Мичев. ПО СТЪПКИТЕ НА КИНОТО

И ФИЛМОВИЯ ДУБЛАЖ В ЗАПАДНА ЕВРОПА ...................................... 339

Корнелия Славова. ЗА „ВИДИМОСТТА“ НА ПРЕВОДАЧА:

ФЕМИНИСТКА ДРАМА НА БЪЛГАРСКАТА

ТЕАТРАЛНА СЦЕНА ............................................................................................... 349

Зоя Котева. Александър Солженицин, АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ

(Превод от руски) ............................................................................................................ 361

ДИДАКТИКА / DIDÁCTICA ............................................................... 367

Milena Marinkova. ASPECTOS METODOLÓGICOS PARA LA

EVALUACIÓN DE LA COMPETENCIA FONOLÓGICA DE LOS

APRENDICES BÚLGAROS ....................................................................................... 369

Аксиния Обрешкова. ПРИЛАГАНЕТО НА РОЛЕВИТЕ ИГРИ

В УНИВЕРСИТЕТСКОТО ОБУЧЕНИЕ ПО ЧУЖД ЕЗИК ................... 375

Пламен Христов. ТЕАТЪРЪТ В ЧУЖДОЕЗИКОВОТО

ОБУЧЕНИЕ. ПОСТАВЯНЕ НА ПИЕСА НА ИСПАНСКИ ЕЗИК .... 385