МЕНЮ
КОШНИЦА

КОРЕЙСКОТО ЧУДО ХАЛЮ: КАК ЮЖНА КОРЕЯ СТАНА ТОЛКОВА ПОПУЛЯРНА

КОРЕЙСКОТО ЧУДО ХАЛЮ: КАК ЮЖНА КОРЕЯ СТАНА ТОЛКОВА ПОПУЛЯРНА - unipress.bg
КОРЕЙСКОТО ЧУДО ХАЛЮ: КАК ЮЖНА КОРЕЯ СТАНА ТОЛКОВА ПОПУЛЯРНА
АвторЦветелина Борисова
  • Наличност: ДА
  • Корица: мека
  • Тегло: 0.20кг
  • Размери: 14.00см x 21.00см
  • Страници: 142
  • Година: 2024
  • ISBN: 978-954-07-5932-6
20.00 лв.
Купи

От началото на XXI век Южна Корея се утвърждава като един от основните износители на културни продукти не само в Азия, но и по целия свят. Това само по себе си е подвиг, защото е в ярък контраст със ситуацията само няколко десетилетия по-рано. Японската окупация (1910−1945), разделянето на територията на Корейския полуостров на две (1948) и последвалата Корейска война (1950−1953) оставят дълбоки следи във всеки аспект от живота в Република Корея − икономиката е в колапс, политическата ситуация е нестабилна, държавата с десетилетия е силно зависима от международните помощи, които получава, а корейското общество усеща болезнена необходимост от самодоказване. Целенасочената държавна политика към укрепване и икономически растеж, базиран на развитието на тежката промишленост, дава резултат и днес Република Корея се нарежда на едно от водещите места в световната икономика. Международно признание за това е включването на страната в престижния Комитет за подпомагане на развитието към Организацията за икономическо сътрудничество и развитие през ноември 2009 г., с което Република Корея става първата страна, трансформирала се от бенефициент на международни помощи в дарител.

На фона на този впечатляващ икономически прогрес постепенно започва да се откроява и скокът, който прави южнокорейската развлекателна индустрия, чиито продукти започват да печелят фенове първоначално в страните от Източна и Югоизточна Азия, а впоследствие с помощта на интернет – и по целия свят. До този момент въпреки икономическите си успехи за много хора по света Република Корея представлява непозната и не особено привлекателна страна, системно асоциирана с картини от недалечното минало, като разруха, бедност и война. Съприкосновението със съвременната корейска филмова индустрия (в това число сериали и игрални филми) и със съвременната корейска поп музика обаче провокира интерес към Корея и нейната култура във всичките ѝ аспекти − феномен, който в зората си в края на 90-те години на миналия век получава названието халю („корейска вълна“).

Съдържание

ВЪВЕДЕНИЕ..........7

ПЪРВА ГЛАВА. Какво представлява халю.......11

Кратък преглед на историята на халю.......12

Халю 1.0......13

Халю 2.0......14

Халю 3.0.....17

Халю 4.0.....22

История на разпространението на халю в България....25

Основни фактори, допринасящи за успеха на халю.......28

Глобализация и напредък в технологиите......29

Специфики на халю продуктите.......32

Потребители.........37

Държавна подкрепа.......38

Ефекти на халю.......42

Нов имидж на Република Корея.......43

Разцвет на туризма в Република Корея......45

Повишаване на интереса към изучаването на корейски език в чужбина.......48

ВТОРА ГЛАВА. Ключови събития, свързани с еволюцията на южнокорейската културна външна политика...58

Периодът от 1900 до 1988 г........58

Кабинетът на президента Ро Теу (1988–1993).......60

Кабинетът на президента Ким Йонсам (1993–1998).....61

Кабинетът на президента Ким Теджун (1998–2003)......64

Кабинетът на президента Но Мухьон (2003–2008).......69

Кабинетът на президента И Мьонбак (2008–2013).....75

Кабинетът на президента Пак Кънхе (2013–2017)......79

Кабинетът на президента Мун Джеин (2017–2022).....81

ТРЕТА ГЛАВА. Водещи правителствени институции,

свързани с южнокорейската културна външна политика.....83

Институции към Министерството на културата, спорта и туризма........84

Корейска фондация за международен културен обмен (한국국제문화교류진흥원한국국제문화교류진흥원).......84

Корейска агенция за културно и информационно обслужване (해외문화홍보원해외문화홍보원)......89

Корейска агенция за креативно съдържание (한국콘텐츠진흥원한국콘텐츠진흥원).........90

Фондация „Седжонг“ (세종학당재단세종학당재단).......92

Национален институт за корейски език (국립국어원국립국어원)......95

Институт за превод на корейска литература (한국문학번역원한국문학번역원).......97

Световна централа по таекуондо „Кукиуон“ (국기원국기원).........100

Фондация за промотиране на таекуондо (태권도진흥재단태권도진흥재단)......102

Институции към Министерството на външните работи............103

Южнокорейски посолства.......103

Корейска фондация (한국국제교류재단한국국제교류재단)........106

Корейска агенция за международно сътрудничество (한국국제협력단한국국제협력단)......110

Институции към Министерството на образованието........113

Национален институт за международно обучение (국립국제교육원국립국제교육원)..........113

Академия по кореистика (한국학중앙연구원한국학중앙연구원)....120

ЗАКЛЮЧЕНИЕ........123

Библиография.......127

Медийни източници.......139

Указател с цитираните имена........143